Изучение иностранного языка - мифы, реальность и несколько советов. Или как стать флюент спикером

Размер шрифта:
  • А
  • А
  • А
Заработай на лайках в ВК и Инсте!!!
Фото статьи

В силу своей основной профессии я часто сталкиваюсь с разного рода вопросами, связанными с изучением иностранного языка (в моем случае английского). Как показывает практика, большинство людей схожи в своем непонимании, или наоборот понимании, сути изучения языка.

Начнем с самого частого вопроса. «Можно ли выучить язык за три месяца?». Такой вопрос, кстати, возник не на пустом месте. Куда ни глянь, везде какие-то курсы предлагают за три месяца вас превратить в итальянца, испанца, англичанина, немца или француза. Но это миф. Никаким образом, даже при самом большом желании, вы не выучите ни один язык за такие короткие сроки. Как бы вам ни хотелось. Возьмем английский. В нем около миллиона слов. Это даже больше, чем в русском. Конечно, весь миллион учить не надо. Но для того, чтобы пользоваться языком на уровне носителя вам несчастных 2000, как обычно обещают горе-курсы, не хватит. 2000 слов это уровень маленького ребенка. Нужно хотя бы тысяч 10-12. Если вы их и выучите за 3 месяца, то уж точно не вытащите в активную лексику, а значит не вспомните в разговоре. Дальше я могла бы еще долго рассказывать про кучу грамматических конструкций, сложных для русскоязычного склада ума, разные типы произношений, которые будут казаться вам китайскими и т.д. Те бодрые ребята, которые обещают вам английский за три месяца, просто хотят быстро и безболезненно получить кучу денег. Это факт. Если не верите, попробуйте устроить опрос среди знакомых – есть ли хоть один человек, выучивший английский за эти злополучные 90 дней? Если найдете, я попрошу эту статью удалить. Хотя сначала я с этим полиглотом пообщаюсь. А то мало ли, может у него спеси больше, чем знаний.

В принципе, за такой срок можно подготовиться к какому-нибудь специфическому экзамену. Например, если вы хотите сдать IELTS, но ни разу и в глаза его не видели, за это время можно с ним познакомиться и уже во всеоружии пойти на тест. Но, внимание, если у вас был уровень, допустим, B2, то и на экзамене вы сдадите примерно на тот же уровень, не выше. За это время вы всего лишь подготовитесь к специфике самого экзамена. Уровень языка не повысится кардинально.

Еще одно подтверждение того, что это миф – схема работы нашего мозга. Да, конечно, можно бросить семью и работу, с головой погрузиться в язык и за три месяца выучить кучу новой информации. Но специфика работы нашей памяти такова, что, если она в какой-то короткий период времени работала в стрессе, нахватала кучу всего нового, то через некоторое время она все это уничтожит. Это наша «оперативная» память, как в компьютере, отвечает за быстрое зазубривание. А вот чтобы не забыть, нужно засовывать все поглубже и строго порционно. Да, вы не ослышались. Есть определенные «дозы» знаний на единицу времени, превышать который нецелесообразно.

В общем, не верьте успешным бизнесменам. Их интересуют быстрые деньги, а не ваша судьба.

Второй вопрос, который я часто слышу: «А может ли взрослый человек выучить язык, ведь у него уже мозги старые?» Глупости это все про старые мозги. Все мы немного разные, но все можем учиться так или иначе. Более того взрослые лучше воспринимают некоторые грамматические конструкции, серьезней относятся к учебе и в принципе лучше ориентируются в языках, так как имеют банально больший опыт общения на родном языке. Я могу сказать, что, с моей точки зрения, влияет на скорость изучения. Опять же вывод из личного опыта. Люди, которые больше читают на родном языке, как правило, лучше усваивают иностранный. Не знаю, почему так, но именно активные читатели «дружат» с языком. Как с родным, так, в последствии, с иностранным. Здесь же можно рассмотреть миф о мотивации. Многие думают, что «получается» только у тех, кто поставил себе какую-то глобальную цель, например, через год уехать в другую страну. Или кого начальник уволит в случае провала. Ну или что-то в этом роде. Это не совсем так. Конечно, мотивация вещь полезная, но она должна исходить изнутри, а не извне. Те, кто учат язык «для себя» порой добиваются больших результатов в короткие сроки, потому что на них ничто не давит. Они не нервничают из-за языка, они просто получают от него удовольствие, купаются в нем. А это САМЫЙ правильный настрой.

Третий вопрос: «Почему я учу-учу, честно делаю все задания репетитора, уроки не пропускаю, а все равно ничего не знаю?» Вопрос не простой, так как причин может быть несколько. Самый очевидный - у вас плохие курсы/репетитор/учебник и т.д. К сожалению, бывает и так. В таком случае вы сами знаете, что делать. Но если репетиторов вы сменили уже 15 человек, а учебников – 20 штук, и все равно ничего не выходит, значит дело не в этом, а вот в чем. Очень часто такие «примерные» ученики действительно делают всю домашнюю работу, выполняют доп. задания, не пропускают уроки, но забывают о самом главном - ЖИТЬ языком. Поверьте мне, все учебники мира не помогут вам стать флюент спикером. Мало просто сделать домашку, сдать ее учителю и забыть. Нужно просыпаться, работать, отдыхать и засыпать с мыслью о том иностранном, который вы учите. И это не так сложно, как может показаться. Вы же постоянно разговариваете сами с собой мысленно, не так ли? В вашей голове все время крутятся какие-то диалоги, обрывки фраз, воспоминания. Переводите их на иностранный. Когда чистите зубы, готовите ужин, кушаете, стоите в очереди – общайтесь со своим иностранным «Я». Сидите на остановке – подслушайте разговор прохожих и попробуйте его перевести. Если не хватает знаний, чтобы переводить сложные фразы – начните с простых. Расскажите воображаемому интервьюеру о себе, о своей семье, о погоде, о ваших размышлениях по поводу смысла жизни. И нет, вы не сойдете с ума, если будете сами с собой разговаривать. Это ведь для дела нужно!

Помимо мысленных общений, нужно и внешний мир подключать. Сейчас, слава Богу, эпоха интернета. Дома находите иностранное радио, где нет музыки, а сплошная болтология, и слушаете его, пока делаете какие-то домашние дела. В машине или метро можно слушать плеер с подкастами на иностранном – их тьма тьмущая. А еще хорошо бы подключить иностранные каналы по спутниковому ТВ. Не надо сидеть и записывать каждое слово. Нужно просто каждый день пускать фоном иностранную речь. Даже если вы пока ничего не понимаете. Окружите себя изучаемым языком. Пусть он на вас сыпется со всех сторон и станет обыденным, как родной. Еще раз повторюсь, это нормально, если вы пока ни слова не понимаете. Главное, сама атмосфера языка. А по мере изучения, начнете и понимать кое-что.

Еще один вопрос, которым меня мучают: «А можно мы будем заниматься часто-часто, но при этом не будет домашки?» Нет. Нельзя. Я в курсе, что есть куча разных новаторских методик, где и слова новые не нужно учить и писать упражнения не обязательно. Бред это все. Не эффективно. Дело тут не в том, что кто-то вам досадить хочет своими бесконечными домашними заданиями. Дело в том, что есть разные социальные ситуации. Вы в обществе, вы в семье, вы на работе. И наконец, вы с учителем, и вы наедине с самим собой. Так вот «вы с учителем» это одно, а в одиночестве – совсем другое. Рядом с учителем вы чувствуете поддержку, знаете, что можно попросить помощи, если что. И не очень-то напрягаетесь. С другой стороны, для кого-то это, наоборот, стресс, который мобилизует внутренние ресурсы, и вы неожиданно для себя болтаете, как англичанин. А оставшись наедине с собой, вы превращаетесь в совершенно другого человека, который может и забыть все на свете и, напротив, спокойно посидеть подумать и все вспомнить. Это и не лучше и не хуже, это просто другая среда, в которой вы тоже должны уметь работать, иначе учитель с вами и заграницу должен будет ездить, и на работу ходить.

Это, естественно, не все вопросы, которые мне задают, но одни из самых частых. Если наберутся еще интересные вопросы, я попробую осветить их в продолжении.

Комментариев:
22

  • 28.01.2016 20:59:43
    Интересная статья, во многом согласна, но вот то, что нужно знать тысяч десять слов, чтобы свободно говорить, не соглашусь. У меня словарный запас от 4500 слов, спокойно понимаю все, что говорят, процент непонятных слов где-то 1-2%, при общении затруднений не испытываю. А 10000 это уже для тех, кто хочет серьезную литературу читать.

  • 06.10.2015 17:26:08
    Все конечно индивидуально, у меня вот раньше были проблемы с аудированием, я плохо воспринимала на слух иностранную речь. И тут на помощь пришел YouTube с не очень длинными видео (в отличии от фильмов) на совершенно разные тематики. Когда смотрела видео одновременно стало улучшаться и восприятие на слух. И еще плюс лексики прибавилось.

  • 30.08.2015 15:20:36
    Я сам так себе "физик":). Но закон упругости - это третим законом механики считается:). Знаете, тут как с языком, если тебе это не интересно, то зачем учить? Мне кажется, сейчас не верно преподают физику. А именно в школах ещё со времён СССР сделан уклон на математику. Везде математика главная. Мне кажется, это ошибка. Вот и в физике, сплошные формулы, выводы их, простите, хрен поймёшь. Особенно, когда учитель сам просто наизусть выучит, а что и откуда толком не знает. Физика и философия должны быть синонимами! Единственная разница в том, что филосовия работает с человеком, а физика сприродой. Но и там и там надо не выучить формулу, а понять закономерность, философию... А учат наоборот, ты вызубри, что F=-tj. А как это вжизни съесть... не поясняют. И чем старше школьники, тем больше формул и меньше смысла. Как будто программа отсеивает тех, кто мыслит формулами, то есть огран ченно, а потом их использует, остальных называют "не умными" и в сторону. Меня раздражало в ангдийском, что приходилось зубрить слова. Я никак не мог уловить смысл. Запрмнить то наизусть можно, но я же не флешка, мне взаимрсвязь подавай...Так что мой английский так и остался на самом базовом уровне, потому что не видел философии, а учил формулы. XYZ a well you see, now i now the ABC:)

  • 30.08.2015 14:06:50
    Надеюсь, что дружил, он как никак англичанином был, если я правильно помню) Вы вернули меня в детство на урок физики, и я чувствую, что сейчас опять мне двойку поставят))) аж в животе забурлило) Про закон всемирного тяготения могу сказать гордо и уверенно. Он есть.))) Вот такие у меня глубокие и академические знания) Еще помню, что среди трех законов механики (кажется) был мой любимый, который мне еще в школе больше всех понравился: любому действию есть противодействие, ну или как-то так. Поскольку с физикой я не дружила, я его всегда воспринимала скорее как философский) как жизненное кредо практически)

  • 29.08.2015 15:18:00
    Гы-гы, а ну ка, Карина, что такое Ньютон и что он думал о земном притяжении?:) Кстати, дружил ли Ньютон с вашим любимым предметом?:)

  • 29.08.2015 14:54:32
    Реально говорят God bless you, иногда просто bless you - сокращают. Good и God возможно и связаны, но достоверно не могу сказать. В школе больше всего ненавидела физику))) из-за учителя, кстати. Лично физика мне ничего плохого не сделала)

  • 29.08.2015 14:13:27
    А чё, реально говорят God bless. это на самом деле или редкость? А вы были в англоязычных странах? А God и Good связаны или нет?

  • 29.08.2015 14:07:21
    А какие предметы вам больше всего не нравились? Математика, химия, физика?

  • 29.08.2015 02:24:52
    По поводу разницы между англичанами и русскими - я не эксперт, к сожалению. Языки разные, но так про любые языки можно сказать. А связь лингвистическую с культурологической или психологической я целенаправленно никогда не изучала, поэтому сложно сказать. По поводу Спасибо, есть другой пример: когда кто-то чихает, мы ему говорим просто "Будь здоров", а они "God bless you" Так что все мы хоть и разные, но ведь с одной планеты же)

  • 29.08.2015 02:21:03
    Учеников своих стараюсь понимать во что бы то ни стало. Но без "давки". Лезть человеку в душу, пытаться его "воспитывать", как иногда любят делать некоторые учителя, это гиблый метод. Это отталкивает от учителя, а значит и от его предмета. Но бывают случаи, когда надо и поругаться немного))) Если домашку несколько раз не сделал, закрывать на это глаза нельзя, конечно. Но ни в коем случае не унижаю умственные способности ученика. Например, можно ученику напрямую высказать, что подготовился он плохо, выучил плохо и т.д. Но ни в коем случае не говорить:"до тебя плохо доходит", "ты в жизни этого не поймешь!", "у тебя мозгов нет!" и прочее. Так некоторые учителя в моей школе говорили, помню... В школу с углубленным изучением языка, признаюсь честно, родители отправили, так что выбора особо не было, я ж совсем маленькая была. Но не все из этой школы потом в ин.яз. поступали, так что в моем случае все как-то само собой совпало) Хотя я предпочитаю думать, что это не совпадение, а закономерность. Ведь дети обычно начинают любить то, что у них начинает по-настоящему получаться. А поскольку у нас английский был очень сильный в школе, у меня и вправду начало получаться. Так и полюбилось)

  • 29.08.2015 00:26:45
    Ну вы и выложили! Сразу видно, вдохновенный человек!:) А что вас сподвигло идти в гиуппу с углубленным английским? что привило вам интерес к языкам? Популярность? Знаете, на что обращал внимание. Спасибо. Спаси Бог. Thank you Или thanks. Тут Богом не пахнет:) Специально в словарях искал:)

  • 29.08.2015 00:22:37
    "Я не знаю, что вы имеете в виду под "в какую сторону". Поясняю. Чем английский характер отличается от русского. И как это через язык проявляется?:)

  • 29.08.2015 00:20:03
    Карина, а вы понимаете своих учеников, чувствуете их, ощущаете их потенциал, способности, не давите их?:)

  • 29.08.2015 00:18:59
    "...не только "выучить" но и "понять...". Не столько выучить, сколько понять:)

  • 28.08.2015 22:37:35
    Поправлюсь, а то меня читатель не правильно поймет. Subjunctive конечно в английском есть, но те кто изучал английский и, к примеру, французский поймут меня: в английском он понятен, прост, логичен, прекрасен и еще много эпитетов. До такой степени, что я его за два-три урока могу "влить" в голову ученика. А во французском, например, от него хочется повеситься)) ну по крайней мере мне)) может, у меня просто не было хорошего препода, не знаю))) ну или те же прошедшие времена в английском - один раз понял логику и все, считай знаешь. А во французском эти книжные и не книжные варианты меня в свое время ошарашили и так до сих пор ошарашенная и хожу))) вывод: надо просто сесть и подучить французский с испанским))))

  • 28.08.2015 22:26:43
    Ну и само собой иностранцу тяжело учить русский. Пойди ему объясни, как минимум, те же склонения и падежи - он в обморок рухнет. Поэтому, что нам английский нужно учить долго, что англичанам русский - долго. В английском хотя бы субжонктива нет))) Именно он меня в языках романской группы бесил и раздражал, что когда французский учила, что испанский (в испанском это называется - субхунтиво). Так до сих пор и не могу объяснить куда эту чертовщину сувать и с чем ее есть)))

  • 28.08.2015 22:20:02
    Я не знаю, что вы имеете в виду под "в какую сторону", но языки у нас действительно разные. Хоть и говорят, что английский язык выучить легче легкого, это не совсем правда, так как его надо не только "выучить" но и "понять". Все выученное быстро забывается, а все понятое остается с нами навсегда. К примеру, часто сталкиваюсь со сложностями в понимании одного правила будущего времени: В будущем времени в придаточных предложениях времени, условия и уступки нужно вместо будущего ставить настоящее: I'll call you when I come home. Правило выучивают, но в речи часто не замечают и делают ошибку. Пока не привыкнешь и всем нутром не прочувствуешь, где будущее ставить, а где настоящее, будут ошибки.

  • 28.08.2015 22:05:03
    На этот вопрос каждый сам себе отвечает. Я ответить могу только так: непросто нужен, а жизненно необходим. Но вы же понимаете, что каждый учитель обожает свой предмет. Учитель ОБЖ наверняка вам скажет, что без ОБЖ жизни нет. В обычной школе учат объективно плохо, как правило. Не потому что учителя такие сякие, а потому что банально времени не хватает. Хотя я в свое время училась в школе с углубленным изучением языка. Там, простите пожалуйста, драли как сидорову козу. Урока английского вся группа боялась, как смерти. Зато на выходе знания были вполне удовлетворительные. Все равно, конечно, пришлось репетитора брать, чтоб в вуз поступить, но это скорее из-за вуза, чем из-за школы. Но в обычной школе не научат так, даже если препод хороший попадется. Просто потому что у школы приоритеты не те и времени на язык уделяют крайне мало. Пределы, в которых стоит учить язык, опять же для каждого свои. Сейчас модно работать "менеджерами", им язык нужен хотя бы на среднем уровне. В любой компании. Такие сотрудники ценятся. Можно и просто для себя учить, чтобы поехать в Турцию и там турку на чистом английском заказать кофе с молоком. Но для этого и репетитор не нужен - разговорника вполне хватит.

  • 28.08.2015 19:24:35
    Второе,"... я могла бы еще долго рассказывать про кучу грамматических конструкций, сложных для русскоязычного склада ума...". Ваще интересно. Насколько склад ума англичанина отличается от русского и в какую сторону? А для англичан русский ум по зубам?

  • 28.08.2015 19:19:31
    Два вопроса. Первый, в каких пределах и нужен ли вооб, а так же чему научат (с точки зрения языка) в простой школе. И, главное, нужно ли это простым смертным?

  • 28.08.2015 16:54:47
    Мотивация, конечно, важна. Просто она, как правило, ложная. Не все понимают, зачем именно им нужен язык. В особенности, когда это "модно", "начальник заставил", "все друзья учат и я учу" и т.д. А у детей мотивации вообще нет и быть не может. Им либо интересно от того, что у них что-то получается, либо не интересно вообще, и тогда это каторга.

  • 28.08.2015 15:11:53
    Мотивация всё-таки важна. Нужно знать, для чего (почему) ты изучаешь язык. Иначе велика вероятность оставить эту затею. С тем, что в язык нужно погружаться, согласна.

Оставить комментарий
Песочница
Последние публикации
Отклики
Последние отклики